Index  Previous  Next 

View in: Unicode Quran | Pickthall | Palmer | Rodwell | Yusuf Ali | Hindi


23. ‏المؤمنون‎

'lmwʔmnwn

1 ‏قَدْ أَفْلَحَ ٱلْمُؤْمِنُونَ ‎

qad 'ʔaflaḥa 'lmuwʔminuwna
Qad aflaha almu/minoona

2 ‏ٱلَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَشِعُونَ ‎

'l:aðiyna hum fiy ṣala'tihim xaʃiʕuwna
Allatheena hum fee salatihim khashiAAoona

3 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum ʕani 'll:aɣwi muʕriḍuwna
Waallatheena hum AAani allaghwi muAAridoona

4 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَعِلُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum lilz:akaw'ti faʕiluwna
Waallatheena hum lilzzakati faAAiloona

5 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَفِظُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum lifuruwjihim ḥafiẓuwna
Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona

6 ‏إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ‎

'ʔil:a' ʕalay'ʔ 'ʔazwajihim 'ʔaw ma' malakat 'ʔaymanuhum fa'ʔin:ahum ɣayru maluwmiyna
Illa AAala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fa-innahum ghayru maloomeena

7 ‏فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَلِكَ فَأُو۟لَٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ ‎

famani 'btaɣay' wara'ʔʔa ðalika fa'ʔuwlaʔyʔika humu 'lʕa'duwna
Famani ibtagha waraa thalika faola-ika humu alAAadoona

8 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَنَتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَعُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum li'ʔamanatihim waʕahdihim raʕuwna
Waallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoona

9 ‏وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَتِهِمْ يُحَافِظُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum ʕalay' ṣalawatihim yuḥa'fiẓuwna
Waallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoona

10 ‏أُو۟لَٓئِكَ هُمُ ٱلْوَرِثُونَ ‎

'ʔuwlaʔyʔika humu 'lwariθuwna
Ola-ika humu alwarithoona

11 ‏ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَلِدُونَ ‎

'l:aðiyna yariθuwna 'lfirdawsa hum fiyha' xaliduwna
Allatheena yarithoona alfirdawsa hum feeha khalidoona

12 ‏وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَنَ مِن سُلَلَةٍۢ مِّن طِينٍۢ ‎

walaqad xalaqna' 'l'ʔinsana min sulalatinm m:in ṭiyninm
Walaqad khalaqna al-insana min sulalatin min teenin

13 ‏ثُمَّ جَعَلْنَهُ نُطْفَةًۭ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍۢ ‎

θum:a jaʕalnahu nuṭfatanm fiy qara'rinm m:akiyninm
Thumma jaAAalnahu nutfatan fee qararin makeenin

14 ‏ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةًۭ فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَمًۭا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَمَ لَحْمًۭا ثُمَّ أَنشَأْنَهُ خَلْقًا ءَاخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَلِقِينَ ‎

θum:a xalaqna' 'ln:uṭfata ʕalaqatanm faxalaqna' 'lʕalaqata muḍɣatanm faxalaqna' 'lmuḍɣata ʕiẓamanm' fakasawna' 'lʕiẓama laḥmanm' θum:a 'ʔanʃa'ʔnahu xalqan' ʔa'xara j fataba'raka 'll:ahu 'ʔaḥsanu 'lxaliqiyna
Thumma khalaqna alnnutfata AAalaqatan fakhalaqna alAAalaqata mudghatan fakhalaqna almudghata AAithaman fakasawna alAAithama lahman thumma ansha/nahu khalqan akhara fatabaraka Allahu ahsanu alkhaliqeena

15 ‏ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ ‎

θum:a 'ʔin:akum baʕda ðalika lamay:ituwna
Thumma innakum baAAda thalika lamayyitoona

16 ‏ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَمَةِ تُبْعَثُونَ ‎

θum:a 'ʔin:akum yawma 'lqiyamati tubʕaθuwna
Thumma innakum yawma alqiyamati tubAAathoona

17 ‏وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلْخَلْقِ غَفِلِينَ ‎

walaqad xalaqna' fawqakum sabʕa ṭara'ʔyʔiqa wama' kun:a' ʕani 'lxalqi ɣafiliyna
Walaqad khalaqna fawqakum sabAAa tara-iqa wama kunna AAani alkhalqi ghafileena

18 ‏وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍۢ فَأَسْكَنَّهُ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَدِرُونَ ‎

wa'ʔanzalna' mina 'ls:ama'ʔʔi ma'ʔʔanm biqadarinm fa'ʔaskan:ahu fiy 'l'ʔarḍi sl' wa'ʔin:a' ʕalay' ðaha'binm bihiy laqadiruwna
Waanzalna mina alssama-i maan biqadarin faaskannahu fee al-ardi wa-inna AAala thahabin bihi laqadiroona

19 ‏فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّتٍۢ مِّن نَّخِيلٍۢ وَأَعْنَبٍۢ لَّكُمْ فِيهَا فَوَكِهُ كَثِيرَةٌۭ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ ‎

fa'ʔanʃa'ʔna' lakum bihiy jan:atinm m:in n:axiylinm wa'ʔaʕnabinm l:akum fiyha' fawakihu kaθiyratunm waminha' ta'ʔkuluwna
Faansha/na lakum bihi jannatin min nakheelin waaAAnabin lakum feeha fawakihu katheeratun waminha ta/kuloona

20 ‏وَشَجَرَةًۭ تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهْنِ وَصِبْغٍۢ لِّلْءَاكِلِينَ ‎

waʃajaratanm taxruju min ṭuwri sayna'ʔʔa tanmbutu bi'ld:uhni waṣibɣinm l:ilʔa'kiliyna
Washajaratan takhruju min toori saynaa tanbutu bialdduhni wasibghin lilakileena

21 ‏وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَمِ لَعِبْرَةًۭ ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَفِعُ كَثِيرَةٌۭ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ ‎

wa'ʔin:a lakum fiy 'l'ʔanʕami laʕibratanm sl' n:usqiykum m:im:a' fiy buṭuwniha' walakum fiyha' manafiʕu kaθiyratunm waminha' ta'ʔkuluwna
Wa-inna lakum fee al-anAAami laAAibratan nusqeekum mimma fee butooniha walakum feeha manafiAAu katheeratun waminha ta/kuloona

22 ‏وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ ‎

waʕalayha' waʕalay 'lfulki tuḥmaluwna
WaAAalayha waAAala alfulki tuhmaloona

23 ‏وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ ‎

walaqad 'ʔarsalna' nuwḥan' 'ʔilay' qawmihiy faqa'la yaqawmi 'ʕbuduw' 'll:aha ma' lakum m:in 'ʔilahin ɣayruhuwʔ sl' 'ʔafala' tat:aquwna
Walaqad arsalna noohan ila qawmihi faqala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu afala tattaqoona

24 ‏فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا هَذَآ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٓئِكَةًۭ مَّا سَمِعْنَا بِهَذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ ‎

faqa'la 'lmalawʔu' 'l:aðiyna kafaruw' min qawmihiy ma' haða'ʔ 'ʔil:a' baʃarunm m:iθlukum yuriydu 'ʔan yatafaḍ:ala ʕalaykum walaw ʃa'ʔʔa 'll:ahu la'ʔanzala malaʔyʔikatanm m:a' samiʕna' bihaða' fiyʔ ʔa'ba'ʔyʔina' 'l'ʔaw:aliyna
Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma hatha illa basharun mithlukum yureedu an yatafaddala AAalaykum walaw shaa Allahu laanzala mala-ikatan ma samiAAna bihatha fee aba-ina al-awwaleena

25 ‏إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِهِۦ جِنَّةٌۭ فَتَرَبَّصُوا۟ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٍۢ ‎

'ʔin huwa 'ʔil:a' rajulunm bihiy jin:atunm fatarab:aṣuw' bihiy ḥat:ay' ḥiyninm
In huwa illa rajulun bihi jinnatun fatarabbasoo bihi hatta heenin

26 ‏قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ ‎

qa'la rab:i 'nṣurniy bima' kað:abuwni
Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni

27 ‏فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمْرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ ۙ فَٱسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّۢ زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ ٱلْقَوْلُ مِنْهُمْ ۖ وَلَا تُخَطِبْنِى فِى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ ۖ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ ‎

fa'ʔawḥayna'ʔ 'ʔilayhi 'ʔani 'ṣnaʕi 'lfulka bi'ʔaʕyunina' wawaḥyina' fa'ʔiða' ja'ʔʔa 'ʔamruna' wafa'ra 'lt:an:uwru l' fa'sluk fiyha' min kul:inm zawjayni 'θnayni wa'ʔahlaka 'ʔil:a' man sabaqa ʕalayhi 'lqawlu minhum sl' wala' tuxaṭibniy fiy 'l:aðiyna ẓalamuwʔ' sl' 'ʔin:ahum m:uɣraquwna
Faawhayna ilayhi ani isnaAAi alfulka bi-aAAyunina wawahyina fa-itha jaa amruna wafara alttannooru faosluk feeha min kullin zawjayni ithnayni waahlaka illa man sabaqa AAalayhi alqawlu minhum wala tukhatibnee fee allatheena thalamoo innahum mughraqoona

28 ‏فَإِذَا ٱسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلْفُلْكِ فَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّلِمِينَ ‎

fa'ʔiða' 'stawayta 'ʔanta waman m:aʕaka ʕalay 'lfulki faquli 'lḥamdu lil:ahi 'l:aðiy naj:ay'na' mina 'lqawmi 'lẓ:alimiyna
Fa-itha istawayta anta waman maAAaka AAala alfulki faquli alhamdu lillahi allathee najjana mina alqawmi alththalimeena

29 ‏وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِى مُنزَلًۭا مُّبَارَكًۭا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْمُنزِلِينَ ‎

waqul r:ab:i 'ʔanzilniy munzalanm' m:uba'rakanm' wa'ʔanta xayru 'lmunziliyna
Waqul rabbi anzilnee munzalan mubarakan waanta khayru almunzileena

30 ‏إِنَّ فِى ذَلِكَ لَءَايَتٍۢ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ ‎

'ʔin:a fiy ðalika laʔa'yatinm wa'ʔin kun:a' lamubtaliyna
Inna fee thalika laayatin wa-in kunna lamubtaleena

31 ‏ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ ‎

θum:a 'ʔanʃa'ʔna' minm baʕdihim qarnan' ʔa'xariyna
Thumma ansha/na min baAAdihim qarnan akhareena

32 ‏فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًۭا مِّنْهُمْ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ ‎

fa'ʔarsalna' fiyhim rasuwlanm' m:inhum 'ʔani 'ʕbuduw' 'll:aha ma' lakum m:in 'ʔilahin ɣayruhuwʔ sl' 'ʔafala' tat:aquwna
Faarsalna feehim rasoolan minhum ani oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu afala tattaqoona

33 ‏وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱلْءَاخِرَةِ وَأَتْرَفْنَهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا مَا هَذَآ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ ‎

waqa'la 'lmala'ʔu min qawmihi 'l:aðiyna kafaruw' wakað:abuw' biliqa'ʔʔi 'lʔa'xirati wa'ʔatrafnahum fiy 'lḥayaw'ti 'ld:unya' ma' haða'ʔ 'ʔil:a' baʃarunm m:iθlukum ya'ʔkulu mim:a' ta'ʔkuluwna minhu wayaʃrabu mim:a' taʃrabuwna
Waqala almalao min qawmihi allatheena kafaroo wakaththaboo biliqa-i al-akhirati waatrafnahum fee alhayati alddunya ma hatha illa basharun mithlukum ya/kulu mimma ta/kuloona minhu wayashrabu mimma tashraboona

34 ‏وَلَىِٕنْ أَطَعْتُم بَشَرًۭا مِّثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًۭا لَّخَسِرُونَ ‎

walayʔin 'ʔaṭaʕtum baʃaranm' m:iθlakum 'ʔin:akum 'ʔiðanm' l:axasiruwna
Wala-in ataAAtum basharan mithlakum innakum ithan lakhasiroona

35 ‏أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًۭا وَعِظَمًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ ‎

'ʔayaʕidukum 'ʔan:akum 'ʔiða' mit:um wakuntum tura'banm' waʕiẓaman' 'ʔan:akum m:uxrajuwna
AyaAAidukum annakum itha mittum wakuntum turaban waAAithaman annakum mukhrajoona

36 ‏ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ ‎

hayha'ta hayha'ta lima' tuwʕaduwna
Hayhata hayhata lima tooAAadoona

37 ‏إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ ‎

'ʔin hiya 'ʔil:a' ḥaya'tuna' 'ld:unya' namuwtu wanaḥya' wama' naḥnu bimabʕuwθiyna
In hiya illa hayatuna alddunya namootu wanahya wama nahnu bimabAAootheena

38 ‏إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًۭا وَمَا نَحْنُ لَهُۥ بِمُؤْمِنِينَ ‎

'ʔin huwa 'ʔil:a' rajulun 'ftaray' ʕalay 'll:ahi kaðibanm' wama' naḥnu lahuw bimuwʔminiyna
In huwa illa rajulun iftara AAala Allahi kathiban wama nahnu lahu bimu/mineena

39 ‏قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ ‎

qa'la rab:i 'nṣurniy bima' kað:abuwni
Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni

40 ‏قَالَ عَمَّا قَلِيلٍۢ لَّيُصْبِحُنَّ نَدِمِينَ ‎

qa'la ʕam:a' qaliylinm l:ayuṣbiḥun:a nadimiyna
Qala AAamma qaleelin layusbihunna nadimeena

41 ‏فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَهُمْ غُثَآءًۭ ۚ فَبُعْدًۭا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّلِمِينَ ‎

fa'ʔaxaðathumu 'lṣ:ayḥatu bi'lḥaq:i fajaʕalnahum ɣuθa'ʔʔanm j fabuʕdanm' l:ilqawmi 'lẓ:alimiyna
Faakhathat-humu alssayhatu bialhaqqi fajaAAalnahum ghuthaan fabuAAdan lilqawmi alththalimeena

42 ‏ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءَاخَرِينَ ‎

θum:a 'ʔanʃa'ʔna' minm baʕdihim quruwnan' ʔa'xariyna
Thumma ansha/na min baAAdihim quroonan akhareena

43 ‏مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ ‎

ma' tasbiqu min 'ʔum:atin 'ʔajalaha' wama' yastaʔxiruwna
Ma tasbiqu min ommatin ajalaha wama yasta/khiroona

44 ‏ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا ۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةًۭ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ ۚ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًۭا وَجَعَلْنَهُمْ أَحَادِيثَ ۚ فَبُعْدًۭا لِّقَوْمٍۢ لَّا يُؤْمِنُونَ ‎

θum:a 'ʔarsalna' rusulana' tatra' sl' kul:a ma' ja'ʔʔa 'ʔum:atanm r:asuwluha' kað:abuwhu j fa'ʔatbaʕna' baʕḍahum baʕḍanm' wajaʕalnahum 'ʔaḥa'diyθa j fabuʕdanm' l:iqawminm l:a' yuwʔminuwna
Thumma arsalna rusulana tatra kulla ma jaa ommatan rasooluha kaththaboohu faatbaAAna baAAdahum baAAdan wajaAAalnahum ahadeetha fabuAAdan liqawmin la yu/minoona

45 ‏ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَرُونَ بِـَٔايَتِنَا وَسُلْطَنٍۢ مُّبِينٍ ‎

θum:a 'ʔarsalna' muwsay' wa'ʔaxa'hu haruwna biʔa'yatina' wasulṭaninm m:ubiynin
Thumma arsalna moosa waakhahu haroona bi-ayatina wasultanin mubeenin

46 ‏إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ ‎

'ʔilay' firʕawna wamala'ʔiyhiy fa'stakbaruw' waka'nuw' qawman' ʕa'liyna
Ila firAAawna wamala-ihi faistakbaroo wakanoo qawman AAaleena

47 ‏فَقَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَبِدُونَ ‎

faqa'luwʔ' 'ʔanuwʔminu libaʃarayni miθlina' waqawmuhuma' lana' ʕabiduwna
Faqaloo anu/minu libasharayni mithlina waqawmuhuma lana AAabidoona

48 ‏فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْلَكِينَ ‎

fakað:abuwhuma' faka'nuw' mina 'lmuhlakiyna
Fakaththaboohuma fakanoo mina almuhlakeena

49 ‏وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ ‎

walaqad ʔa'tayna' muwsay 'lkitaba laʕal:ahum yahtaduwna
Walaqad atayna moosa alkitaba laAAallahum yahtadoona

50 ‏وَجَعَلْنَا ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةًۭ وَءَاوَيْنَهُمَآ إِلَىٰ رَبْوَةٍۢ ذَاتِ قَرَارٍۢ وَمَعِينٍۢ ‎

wajaʕalna' 'bna maryama wa'ʔum:ahuwʔ ʔa'yatanm waʔa'waynahuma'ʔ 'ʔilay' rabwatinm ða'ti qara'rinm wamaʕiyninm
WajaAAalna ibna maryama waommahu ayatan waawaynahuma ila rabwatin thati qararin wamaAAeenin

51 ‏يَٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُوا۟ مِنَ ٱلطَّيِّبَتِ وَٱعْمَلُوا۟ صَلِحًا ۖ إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌۭ ‎

yaʔ'ʔay:uha' 'lr:usulu kuluw' mina 'lṭ:ay:ibati wa'ʕmaluw' ṣaliḥan' sl' 'ʔin:iy bima' taʕmaluwna ʕaliymunm
Ya ayyuha alrrusulu kuloo mina alttayyibati waiAAmaloo salihan innee bima taAAmaloona AAaleemun

52 ‏وَإِنَّ هَذِهِۦٓ أُمَّتُكُمْ أُمَّةًۭ وَحِدَةًۭ وَأَنَا۠ رَبُّكُمْ فَٱتَّقُونِ ‎

wa'ʔin:a haðihiyʔ 'ʔum:atukum 'ʔum:atanm waḥidatanm wa'ʔana' rab:ukum fa't:aquwni
Wa-inna hathihi ommatukum ommatan wahidatan waana rabbukum faittaqooni

53 ‏فَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًۭا ۖ كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ ‎

fataqaṭ:aʕuwʔ' 'ʔamrahum baynahum zuburanm' sl' kul:u ḥizbinm bima' ladayhim fariḥuwna
FataqattaAAoo amrahum baynahum zuburan kullu hizbin bima ladayhim farihoona

54 ‏فَذَرْهُمْ فِى غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ ‎

faðarhum fiy ɣamratihim ḥat:ay' ḥiynin
Fatharhum fee ghamratihim hatta heenin

55 ‏أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٍۢ وَبَنِينَ ‎

'ʔayaḥsabuwna 'ʔan:ama' numid:uhum bihiy min m:a'linm wabaniyna
Ayahsaboona annama numidduhum bihi min malin wabaneena

56 ‏نُسَارِعُ لَهُمْ فِى ٱلْخَيْرَتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ ‎

nusa'riʕu lahum fiy 'lxayrati j bal l:a' yaʃʕuruwna
NusariAAu lahum fee alkhayrati bal la yashAAuroona

57 ‏إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ‎

'ʔin:a 'l:aðiyna hum m:in xaʃyati rab:ihim m:uʃfiquwna
Inna allatheena hum min khashyati rabbihim mushfiqoona

58 ‏وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum biʔa'yati rab:ihim yuwʔminuwna
Waallatheena hum bi-ayati rabbihim yu/minoona

59 ‏وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ ‎

wa'l:aðiyna hum birab:ihim la' yuʃrikuwna
Waallatheena hum birabbihim la yushrikoona

60 ‏وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَوا۟ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَجِعُونَ ‎

wa'l:aðiyna yuwʔtuwna ma'ʔ ʔa'taw' w:aquluwbuhum wajilatun 'ʔan:ahum 'ʔilay' rab:ihim rajiʕuwna
Waallatheena yu/toona ma ataw waquloobuhum wajilatun annahum ila rabbihim rajiAAoona

61 ‏أُو۟لَٓئِكَ يُسَرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَتِ وَهُمْ لَهَا سَبِقُونَ ‎

'ʔuwlaʔyʔika yusariʕuwna fiy 'lxayrati wahum laha' sabiquwna
Ola-ika yusariAAoona fee alkhayrati wahum laha sabiqoona

62 ‏وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَبٌۭ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ‎

wala' nukal:ifu nafsan' 'ʔil:a' wusʕaha' sl' waladayna' kitabunm yanṭiqu bi'lḥaq:i j wahum la' yuẓlamuwna
Wala nukallifu nafsan illa wusAAaha waladayna kitabun yantiqu bialhaqqi wahum la yuthlamoona

63 ‏بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍۢ مِّنْ هَذَا وَلَهُمْ أَعْمَلٌۭ مِّن دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَمِلُونَ ‎

bal quluwbuhum fiy ɣamratinm m:in haða' walahum 'ʔaʕmalunm m:in duwni ðalika hum laha' ʕamiluwna
Bal quloobuhum fee ghamratin min hatha walahum aAAmalun min dooni thalika hum laha AAamiloona

64 ‏حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِٱلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْـَٔرُونَ ‎

ḥat:ay'ʔ 'ʔiða'ʔ 'ʔaxaðna' mutrafiyhim bi'lʕaða'bi 'ʔiða' hum yajʔaruwna
Hatta itha akhathna mutrafeehim bialAAathabi itha hum yaj-aroona

65 ‏لَا تَجْـَٔرُوا۟ ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ ‎

la' tajʔaruw' 'lyawma sl' 'ʔin:akum m:in:a' la' tunṣaruwna
La taj-aroo alyawma innakum minna la tunsaroona

66 ‏قَدْ كَانَتْ ءَايَتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَبِكُمْ تَنكِصُونَ ‎

qad ka'nat ʔa'yatiy tutlay' ʕalaykum fakuntum ʕalay'ʔ 'ʔaʕqabikum tankiṣuwna
Qad kanat ayatee tutla AAalaykum fakuntum AAala aAAqabikum tankisoona

67 ‏مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَمِرًۭا تَهْجُرُونَ ‎

mustakbiriyna bihiy samiranm' tahjuruwna
Mustakbireena bihi samiran tahjuroona

68 ‏أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ‎

'ʔafalam yad:ab:aruw' 'lqawla 'ʔam ja'ʔʔahum m:a' lam ya'ʔti ʔa'ba'ʔʔahumu 'l'ʔaw:aliyna
Afalam yaddabbaroo alqawla am jaahum ma lam ya/ti abaahumu al-awwaleena

69 ‏أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا۟ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ ‎

'ʔam lam yaʕrifuw' rasuwlahum fahum lahuw munkiruwna
Am lam yaAArifoo rasoolahum fahum lahu munkiroona

70 ‏أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَرِهُونَ ‎

'ʔam yaquwluwna bihiy jin:atunm j bal ja'ʔʔahum bi'lḥaq:i wa'ʔakθaruhum lilḥaq:i karihuwna
Am yaqooloona bihi jinnatun bal jaahum bialhaqqi waaktharuhum lilhaqqi karihoona

71 ‏وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلْحَقُّ أَهْوَآءَهُمْ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَوَتُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ ‎

walawi 't:abaʕa 'lḥaq:u 'ʔahwa'ʔʔahum lafasadati 'ls:amawatu wa'l'ʔarḍu waman fiyhin:a j bal 'ʔataynahum biðikrihim fahum ʕan ðikrihim m:uʕriḍuwna
Walawi ittabaAAa alhaqqu ahwaahum lafasadati alssamawatu waal-ardu waman feehinna bal ataynahum bithikrihim fahum AAan thikrihim muAAridoona

72 ‏أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًۭا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌۭ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّزِقِينَ ‎

'ʔam tasʔaluhum xarjanm' faxara'ju rab:ika xayrunm sl' wahuwa xayru 'lr:aziqiyna
Am tas-aluhum kharjan fakharaju rabbika khayrun wahuwa khayru alrraziqeena

73 ‏وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ ‎

wa'ʔin:aka latadʕuwhum 'ʔilay' ṣiraṭinm m:ustaqiyminm
Wa-innaka latadAAoohum ila siratin mustaqeemin

74 ‏وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَطِ لَنَكِبُونَ ‎

wa'ʔin:a 'l:aðiyna la' yuwʔminuwna bi'lʔa'xirati ʕani 'lṣ:iraṭi lanakibuwna
Wa-inna allatheena la yu/minoona bial-akhirati AAani alssirati lanakiboona

75 ‏ وَلَوْ رَحِمْنَهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّۢ لَّلَجُّوا۟ فِى طُغْيَنِهِمْ يَعْمَهُونَ ‎

walaw raḥimnahum wakaʃafna' ma' bihim m:in ḍur:inm l:alaj:uw' fiy ṭuɣyanihim yaʕmahuwna
Walaw rahimnahum wakashafna ma bihim min durrin lalajjoo fee tughyanihim yaAAmahoona

76 ‏وَلَقَدْ أَخَذْنَهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ ‎

walaqad 'ʔaxaðnahum bi'lʕaða'bi fama' 'staka'nuw' lirab:ihim wama' yataḍar:aʕuwna
Walaqad akhathnahum bialAAathabi fama istakanoo lirabbihim wama yatadarraAAoona

77 ‏حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًۭا ذَا عَذَابٍۢ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ ‎

ḥat:ay'ʔ 'ʔiða' fataḥna' ʕalayhim ba'banm' ða' ʕaða'binm ʃadiydin 'ʔiða' hum fiyhi mublisuwna
Hatta itha fatahna AAalayhim baban tha AAathabin shadeedin itha hum feehi mublisoona

78 ‏وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ قَلِيلًۭا مَّا تَشْكُرُونَ ‎

wahuwa 'l:aðiyʔ 'ʔanʃa'ʔa lakumu 'ls:amʕa wa'l'ʔabṣara wa'l'ʔafʔidata j qaliylanm' m:a' taʃkuruwna
Wahuwa allathee anshaa lakumu alssamAAa waal-absara waal-af-idata qaleelan ma tashkuroona

79 ‏وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ‎

wahuwa 'l:aðiy ðara'ʔakum fiy 'l'ʔarḍi wa'ʔilayhi tuḥʃaruwna
Wahuwa allathee tharaakum fee al-ardi wa-ilayhi tuhsharoona

80 ‏وَهُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخْتِلَفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ‎

wahuwa 'l:aðiy yuḥyiy wayumiytu walahu 'xtilafu 'l:ayli wa'ln:aha'ri j 'ʔafala' taʕqiluwna
Wahuwa allathee yuhyee wayumeetu walahu ikhtilafu allayli waalnnahari afala taAAqiloona

81 ‏بَلْ قَالُوا۟ مِثْلَ مَا قَالَ ٱلْأَوَّلُونَ ‎

bal qa'luw' miθla ma' qa'la 'l'ʔaw:aluwna
Bal qaloo mithla ma qala al-awwaloona

82 ‏قَالُوٓا۟ أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ‎

qa'luwʔ' 'ʔaʔiða' mitna' wakun:a' tura'banm' waʕiẓaman' 'ʔaʔin:a' lamabʕuwθuwna
Qaloo a-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamabAAoothoona

83 ‏لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَذَآ إِلَّآ أَسَطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ‎

laqad wuʕidna' naḥnu waʔa'ba'ʔwʔuna' haða' min qablu 'ʔin haða'ʔ 'ʔil:a'ʔ 'ʔasaṭiyru 'l'ʔaw:aliyna
Laqad wuAAidna nahnu waabaona hatha min qablu in hatha illa asateeru al- awwaleena

84 ‏قُل لِّمَنِ ٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ‎

qul l:imani 'l'ʔarḍu waman fiyha'ʔ 'ʔin kuntum taʕlamuwna
Qul limani al-ardu waman feeha in kuntum taAAlamoona

85 ‏سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ‎

sayaquwluwna lil:ahi j qul 'ʔafala' taðak:aruwna
Sayaqooloona lillahi qul afala tathakkaroona

86 ‏قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَوَتِ ٱلسَّبْعِ وَرَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ ‎

qul man r:ab:u 'ls:amawati 'ls:abʕi warab:u 'lʕarʃi 'lʕaẓiymi
Qul man rabbu alssamawati alssabAAi warabbu alAAarshi alAAatheemi

87 ‏سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ ‎

sayaquwluwna lil:ahi j qul 'ʔafala' tat:aquwna
Sayaqooloona lillahi qul afala tattaqoona

88 ‏قُلْ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍۢ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ‎

qul manm biyadihiy malakuwtu kul:i ʃayʔinm wahuwa yujiyru wala' yuja'ru ʕalayhi 'ʔin kuntum taʕlamuwna
Qul man biyadihi malakootu kulli shay-in wahuwa yujeeru wala yujaru AAalayhi in kuntum taAAlamoona

89 ‏سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ ‎

sayaquwluwna lil:ahi j qul fa'ʔan:ay' tusḥaruwna
Sayaqooloona lillahi qul faanna tusharoona

90 ‏بَلْ أَتَيْنَهُم بِٱلْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَذِبُونَ ‎

bal 'ʔataynahum bi'lḥaq:i wa'ʔin:ahum lakaðibuwna
Bal ataynahum bialhaqqi wa-innahum lakathiboona

91 ‏مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٍۢ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنْ إِلَهٍ ۚ إِذًۭا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ ۚ سُبْحَنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ‎

ma' 't:axaða 'll:ahu min waladinm wama' ka'na maʕahuw min 'ʔilahin j 'ʔiðanm' l:aðahaba kul:u 'ʔilahinm bima' xalaqa walaʕala' baʕḍuhum ʕalay' baʕḍinm j subḥana 'll:ahi ʕam:a' yaṣifuwna
Ma ittakhatha Allahu min waladin wama kana maAAahu min ilahin ithan lathahaba kullu ilahin bima khalaqa walaAAala baAAduhum AAala baAAdin subhana Allahi AAamma yasifoona

92 ‏عَلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَدَةِ فَتَعَلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ ‎

ʕalimi 'lɣaybi wa'lʃ:ahadati fataʕalay' ʕam:a' yuʃrikuwna
AAalimi alghaybi waalshshahadati fataAAala AAamma yushrikoona

93 ‏قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّى مَا يُوعَدُونَ ‎

qul r:ab:i 'ʔim:a' turiyan:iy ma' yuwʕaduwna
Qul rabbi imma turiyannee ma yooAAadoona

94 ‏رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِى فِى ٱلْقَوْمِ ٱلظَّلِمِينَ ‎

rab:i fala' tajʕalniy fiy 'lqawmi 'lẓ:alimiyna
Rabbi fala tajAAalnee fee alqawmi alththalimeena

95 ‏وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَدِرُونَ ‎

wa'ʔin:a' ʕalay'ʔ 'ʔan n:uriyaka ma' naʕiduhum laqadiruwna
Wa-inna AAala an nuriyaka ma naAAiduhum laqadiroona

96 ‏ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ ‎

'dfaʕ bi'l:atiy hiya 'ʔaḥsanu 'ls:ay:iyʔata j naḥnu 'ʔaʕlamu bima' yaṣifuwna
IdfaAA biallatee hiya ahsanu alssayyi-ata nahnu aAAlamu bima yasifoona

97 ‏وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَتِ ٱلشَّيَطِينِ ‎

waqul r:ab:i 'ʔaʕuwðu bika min hamazati 'lʃ:ayaṭiyni
Waqul rabbi aAAoothu bika min hamazati alshshayateeni

98 ‏وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ ‎

wa'ʔaʕuwðu bika rab:i 'ʔan yaḥḍuruwni
WaaAAoothu bika rabbi an yahdurooni

99 ‏حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ٱرْجِعُونِ ‎

ḥat:ay'ʔ 'ʔiða' ja'ʔʔa 'ʔaḥadahumu 'lmawtu qa'la rab:i 'rjiʕuwni
Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAooni

100 ‏لَعَلِّىٓ أَعْمَلُ صَلِحًۭا فِيمَا تَرَكْتُ ۚ كَلَّآ ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَا ۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ‎

laʕal:iyʔ 'ʔaʕmalu ṣaliḥanm' fiyma' taraktu j kal:a'ʔ j 'ʔin:aha' kalimatun huwa qa'ʔyʔiluha' sl' wamin wara'ʔyʔihim barzaxun 'ʔilay' yawmi yubʕaθuwna
LaAAallee aAAmalu salihan feema taraktu kalla innaha kalimatun huwa qa-iluha wamin wara-ihim barzakhun ila yawmi yubAAathoona

101 ‏فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ ‎

fa'ʔiða' nufixa fiy 'lṣ:uwri fala'ʔ 'ʔansa'ba baynahum yawmayʔiðinm wala' yatasa'ʔʔaluwna
Fa-itha nufikha fee alssoori fala ansaba baynahum yawma-ithin wala yatasaaloona

102 ‏فَمَن ثَقُلَتْ مَوَزِينُهُۥ فَأُو۟لَٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ ‎

faman θaqulat mawaziynuhuw fa'ʔuwlaʔyʔika humu 'lmufliḥuwna
Faman thaqulat mawazeenuhu faola-ika humu almuflihoona

103 ‏وَمَنْ خَفَّتْ مَوَزِينُهُۥ فَأُو۟لَٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فِى جَهَنَّمَ خَلِدُونَ ‎

waman xaf:at mawaziynuhuw fa'ʔuwlaʔyʔika 'l:aðiyna xasiruwʔ' 'ʔanfusahum fiy jahan:ama xaliduwna
Waman khaffat mawazeenuhu faola-ika allatheena khasiroo anfusahum fee jahannama khalidoona

104 ‏تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَلِحُونَ ‎

talfaḥu wujuwhahumu 'ln:a'ru wahum fiyha' kaliḥuwna
Talfahu wujoohahumu alnnaru wahum feeha kalihoona

105 ‏أَلَمْ تَكُنْ ءَايَتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ‎

'ʔalam takun ʔa'yatiy tutlay' ʕalaykum fakuntum biha' tukað:ibuwna
Alam takun ayatee tutla AAalaykum fakuntum biha tukaththiboona

106 ‏قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًۭا ضَآلِّينَ ‎

qa'luw' rab:ana' ɣalabat ʕalayna' ʃiqwatuna' wakun:a' qawmanm' ḍa'ʔl:iyna
Qaloo rabbana ghalabat AAalayna shiqwatuna wakunna qawman dalleena

107 ‏رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَلِمُونَ ‎

rab:ana'ʔ 'ʔaxrijna' minha' fa'ʔin ʕudna' fa'ʔin:a' ẓalimuwna
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoona

108 ‏قَالَ ٱخْسَـُٔوا۟ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ ‎

qa'la 'xsaʔuw' fiyha' wala' tukal:imuwni
Qala ikhsaoo feeha wala tukallimooni

109 ‏إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٌۭ مِّنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّحِمِينَ ‎

'ʔin:ahuw ka'na fariyqunm m:in ʕiba'diy yaquwluwna rab:ana'ʔ ʔa'man:a' fa'ɣfir lana' wa'rḥamna' wa'ʔanta xayru 'lr:aḥimiyna
Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faighfir lana wairhamna waanta khayru alrrahimeena

110 ‏فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ ‎

fa't:axaðtumuwhum sixriy:an' ḥat:ay'ʔ 'ʔansawkum ðikriy wakuntum m:inhum taḍḥakuwna
Faittakhathtumoohum sikhriyyan hatta ansawkum thikree wakuntum minhum tadhakoona

111 ‏إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ ‎

'ʔin:iy jazaytuhumu 'lyawma bima' ṣabaruwʔ' 'ʔan:ahum humu 'lfa'ʔyʔizuwna
Innee jazaytuhumu alyawma bima sabaroo annahum humu alfa-izoona

112 ‏قَلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ ‎

qala kam labiθtum fiy 'l'ʔarḍi ʕadada siniyna
Qala kam labithtum fee al-ardi AAadada sineena

113 ‏قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍۢ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ ‎

qa'luw' labiθna' yawman' 'ʔaw baʕḍa yawminm fasʔali 'lʕa'ʔd:iyna
Qaloo labithna yawman aw baAAda yawmin fais-ali alAAaddeena

114 ‏قَلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًۭا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ‎

qala 'ʔin l:abiθtum 'ʔil:a' qaliylanm' sl' l:aw 'ʔan:akum kuntum taʕlamuwna
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoona

115 ‏أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَكُمْ عَبَثًۭا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ ‎

'ʔafaḥasibtum 'ʔan:ama' xalaqnakum ʕabaθanm' wa'ʔan:akum 'ʔilayna' la' turjaʕuwna
Afahasibtum annama khalaqnakum AAabathan waannakum ilayna la turjaAAoona

116 ‏فَتَعَلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۖ لَآ إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ ‎

fataʕalay 'll:ahu 'lmaliku 'lḥaq:u sl' la'ʔ 'ʔilaha 'ʔil:a' huwa rab:u 'lʕarʃi 'lkariymi
FataAAala Allahu almaliku alhaqqu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alkareemi

117 ‏وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَفِرُونَ ‎

waman yadʕu maʕa 'll:ahi 'ʔilahan' ʔa'xara la' burhana lahuw bihiy fa'ʔin:ama' ḥisa'buhuw ʕinda rab:ihiyʔ j 'ʔin:ahuw la' yufliḥu 'lkafiruwna
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu AAinda rabbihi innahu la yuflihu alkafiroona

118 ‏وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّحِمِينَ ‎

waqul r:ab:i 'ɣfir wa'rḥam wa'ʔanta xayru 'lr:aḥimiyna
Waqul rabbi ighfir wairham waanta khayru alrrahimeena

Index  Previous  Next