Index  Previous  Next 

View in: Unicode Quran | Pickthall | Palmer | Rodwell | Yusuf Ali | Hindi


68. ‏القلم‎

'lqlm

1 ‏نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ ‎

nʔ j wa'lqalami wama' yasṭuruwna
Noon waalqalami wama yasturoona

2 ‏مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍۢ ‎

ma'ʔ 'ʔanta biniʕmati rab:ika bimajnuwninm
Ma anta biniAAmati rabbika bimajnoonin

3 ‏وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍۢ ‎

wa'ʔin:a laka la'ʔajran' ɣayra mamnuwninm
Wa-inna laka laajran ghayra mamnoonin

4 ‏وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍۢ ‎

wa'ʔin:aka laʕalay' xuluqin ʕaẓiyminm
Wa-innaka laAAala khuluqin AAatheemin

5 ‏فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ ‎

fasatubṣiru wayubṣiruwna
Fasatubsiru wayubsiroona

6 ‏بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ ‎

bi'ʔayy:ikumu 'lmaftuwnu
Bi-ayyikumu almaftoonu

7 ‏إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ ‎

'ʔin:a rab:aka huwa 'ʔaʕlamu biman ḍal:a ʕan sabiylihiy wahuwa 'ʔaʕlamu bi'lmuhtadiyna
Inna rabbaka huwa aAAlamu biman dalla AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena

8 ‏فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ ‎

fala' tuṭiʕi 'lmukað:ibiyna
Fala tutiAAi almukaththibeena

9 ‏وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ ‎

wad:uw' law tudhinu fayudhinuwna
Waddoo law tudhinu fayudhinoona

10 ‏وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍۢ مَّهِينٍ ‎

wala' tuṭiʕ kul:a ḥal:a'finm m:ahiynin
Wala tutiAA kulla hallafin maheenin

11 ‏هَمَّازٍۢ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍۢ ‎

ham:a'zinm m:aʃ:a'ʔʔinm binamiyminm
Hammazin mashsha-in binameemin

12 ‏مَّنَّاعٍۢ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ‎

m:an:a'ʕinm l:ilxayri muʕtadin 'ʔaθiymin
MannaAAin lilkhayri muAAtadin atheemin

13 ‏عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ ‎

ʕutul:inm baʕda ðalika zaniymin
AAutullin baAAda thalika zaneemin

14 ‏أَن كَانَ ذَا مَالٍۢ وَبَنِينَ ‎

'ʔan ka'na ða' ma'linm wabaniyna
An kana tha malin wabaneena

15 ‏إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَتُنَا قَالَ أَسَطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ‎

'ʔiða' tutlay' ʕalayhi ʔa'yatuna' qa'la 'ʔasaṭiyru 'l'ʔaw:aliyna
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru al-awwaleena

16 ‏سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ ‎

sanasimuhuw ʕalay 'lxurṭuwmi
Sanasimuhu AAala alkhurtoomi

17 ‏إِنَّا بَلَوْنَهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ ‎

'ʔin:a' balawnahum kama' balawna'ʔ 'ʔaṣḥaba 'ljan:ati 'ʔið 'ʔaqsamuw' layaṣrimun:aha' muṣbiḥiyna
Inna balawnahum kama balawna as-haba aljannati ith aqsamoo layasrimunnaha musbiheena

18 ‏وَلَا يَسْتَثْنُونَ ‎

wala' yastaθnuwna
Wala yastathnoona

19 ‏فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌۭ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ ‎

faṭa'fa ʕalayha' ṭa'ʔyʔifunm m:in r:ab:ika wahum na'ʔyʔimuwna
Fatafa AAalayha ta-ifun min rabbika wahum na-imoona

20 ‏فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ ‎

fa'ʔaṣbaḥat ka'lṣ:ariymi
Faasbahat kaalssareemi

21 ‏فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ ‎

fatana'daw' muṣbiḥiyna
Fatanadaw musbiheena

22 ‏أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَرِمِينَ ‎

'ʔani 'ɣduw' ʕalay' ḥarθikum 'ʔin kuntum ṣarimiyna
Ani ighdoo AAala harthikum in kuntum sarimeena

23 ‏فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَفَتُونَ ‎

fa'nṭalaquw' wahum yataxafatuwna
Faintalaqoo wahum yatakhafatoona

24 ‏أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌۭ ‎

'ʔan l:a' yadxulan:aha' 'lyawma ʕalaykum m:iskiynunm
An la yadkhulannaha alyawma AAalaykum miskeenun

25 ‏وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍۢ قَدِرِينَ ‎

waɣadaw' ʕalay' ḥardinm qadiriyna
Waghadaw AAala hardin qadireena

26 ‏فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ ‎

falam:a' ra'ʔawha' qa'luwʔ' 'ʔin:a' laḍa'ʔl:uwna
Falamma raawha qaloo inna ladalloona

27 ‏بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ‎

bal naḥnu maḥruwmuwna
Bal nahnu mahroomoona

28 ‏قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ‎

qa'la 'ʔawsaṭuhum 'ʔalam 'ʔaqul l:akum lawla' tusab:iḥuwna
Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoona

29 ‏قَالُوا۟ سُبْحَنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَلِمِينَ ‎

qa'luw' subḥana rab:ina'ʔ 'ʔin:a' kun:a' ẓalimiyna
Qaloo subhana rabbina inna kunna thalimeena

30 ‏فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَلَوَمُونَ ‎

fa'ʔaqbala baʕḍuhum ʕalay' baʕḍinm yatalawamuwna
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoona

31 ‏قَالُوا۟ يَوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَغِينَ ‎

qa'luw' yawaylana'ʔ 'ʔin:a' kun:a' ṭaɣiyna
Qaloo ya waylana inna kunna tagheena

32 ‏عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًۭا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَغِبُونَ ‎

ʕasay' rab:una'ʔ 'ʔan yubdilana' xayranm' m:inha'ʔ 'ʔin:a'ʔ 'ʔilay' rab:ina' raɣibuwna
AAasa rabbuna an yubdilana khayran minha inna ila rabbina raghiboona

33 ‏كَذَلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ ‎

kaðalika 'lʕaða'bu sl' walaʕaða'bu 'lʔa'xirati 'ʔakbaru j law ka'nuw' yaʕlamuwna
Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoona

34 ‏إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّتِ ٱلنَّعِيمِ ‎

'ʔin:a lilmut:aqiyna ʕinda rab:ihim jan:ati 'ln:aʕiymi
Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati alnnaAAeemi

35 ‏أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ ‎

'ʔafanajʕalu 'lmuslimiyna ka'lmujrimiyna
AfanajAAalu almuslimeena kaalmujrimeena

36 ‏مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ‎

ma' lakum kayfa taḥkumuwna
Ma lakum kayfa tahkumoona

37 ‏أَمْ لَكُمْ كِتَبٌۭ فِيهِ تَدْرُسُونَ ‎

'ʔam lakum kitabunm fiyhi tadrusuwna
Am lakum kitabun feehi tadrusoona

38 ‏إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ ‎

'ʔin:a lakum fiyhi lama' taxay:aruwna
Inna lakum feehi lama takhayyaroona

39 ‏أَمْ لَكُمْ أَيْمَنٌ عَلَيْنَا بَلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ ‎

'ʔam lakum 'ʔaymanun ʕalayna' baliɣatun 'ʔilay' yawmi 'lqiyamati l' 'ʔin:a lakum lama' taḥkumuwna
Am lakum aymanun AAalayna balighatun ila yawmi alqiyamati inna lakum lama tahkumoona

40 ‏سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَلِكَ زَعِيمٌ ‎

salhum 'ʔay:uhum biðalika zaʕiymun
Salhum ayyuhum bithalika zaAAeemun

41 ‏أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَدِقِينَ ‎

'ʔam lahum ʃuraka'ʔʔu falya'ʔtuw' biʃuraka'ʔyʔihim 'ʔin ka'nuw' ṣadiqiyna
Am lahum shurakao falya/too bishuraka-ihim in kanoo sadiqeena

42 ‏يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍۢ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ ‎

yawma yukʃafu ʕan sa'qinm wayudʕawna 'ʔilay 'ls:ujuwdi fala' yastaṭiyʕuwna
Yawma yukshafu AAan saqin wayudAAawna ila alssujoodi fala yastateeAAoona

43 ‏خَشِعَةً أَبْصَرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَلِمُونَ ‎

xaʃiʕatan 'ʔabṣaruhum tarhaquhum ðil:atunm sl' waqad ka'nuw' yudʕawna 'ʔilay 'ls:ujuwdi wahum salimuwna
KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun waqad kanoo yudAAawna ila alssujoodi wahum salimoona

44 ‏فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ ‎

faðarniy waman yukað:ibu bihaða' 'lḥadiyθi sl' sanastadrijuhum m:in ḥayθu la' yaʕlamuwna
Fatharnee waman yukaththibu bihatha alhadeethi sanastadrijuhum min haythu la yaAAlamoona

45 ‏وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ ‎

wa'ʔumliy lahum j 'ʔin:a kaydiy matiynun
Waomlee lahum inna kaydee mateenun

46 ‏أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًۭا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍۢ مُّثْقَلُونَ ‎

'ʔam tasʔaluhum 'ʔajranm' fahum m:in m:aɣraminm m:uθqaluwna
Am tas-aluhum ajran fahum min maghramin muthqaloona

47 ‏أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ‎

'ʔam ʕindahumu 'lɣaybu fahum yaktubuwna
Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboona

48 ‏فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌۭ ‎

fa'ṣbir liḥukmi rab:ika wala' takun kaṣa'ḥibi 'lḥuwti 'ʔið na'day' wahuwa makẓuwmunm
Faisbir lihukmi rabbika wala takun kasahibi alhooti ith nada wahuwa makthoomun

49 ‏لَّوْلَآ أَن تَدَرَكَهُۥ نِعْمَةٌۭ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌۭ ‎

l:awla'ʔ 'ʔan tadarakahuw niʕmatunm m:in r:ab:ihiy lanubiða bi'lʕara'ʔʔi wahuwa maðmuwmunm
Lawla an tadarakahu niAAmatun min rabbihi lanubitha bialAAara-i wahuwa mathmoomun

50 ‏فَٱجْتَبَهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّلِحِينَ ‎

fa'jtabahu rab:uhuw fajaʕalahuw mina 'lṣ:aliḥiyna
Faijtabahu rabbuhu fajaAAalahu mina alssaliheena

51 ‏وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌۭ ‎

wa'ʔin yaka'du 'l:aðiyna kafaruw' layuzliquwnaka bi'ʔabṣarihim lam:a' samiʕuw' 'lð:ikra wayaquwluwna 'ʔin:ahuw lamajnuwnunm
Wa-in yakadu allatheena kafaroo layuzliqoonaka bi-absarihim lamma samiAAoo alththikra wayaqooloona innahu lamajnoonun

52 ‏وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَلَمِينَ ‎

wama' huwa 'ʔil:a' ðikrunm l:ilʕalamiyna
Wama huwa illa thikrun lilAAalameena

Index  Previous  Next